- Store dadaistiske dikt organisert av forfattere
- -Tristan Tzara
- Når hunder går gjennom lufta i en diamant som ideene og vedlegget til meninx signaliserer tiden for å våkne opp programmet
- Skumring
- - Wieland Herzfelde
- Funebrulikulær sang
- Solen (Hugo Ball)
- - Emmy Hennings
- Etter kabareten
- Tredje dikt i "Die letzte Freude"
- - Georges Ribemont-Dessaignes
- - Åh! -
- trombone
- - Francis Picabia
- Spinner
- Langvarige lepper
– Walter Serner
- Decid Sí
- – Philippe Soupault
- Hacia la noche
- Servidumbres
- – Richard Hüelsenbeck
- Planicie
- Habrá
- Guerra
- -Jean Arp
- El padre, la madre, el hijo, la hija
- Las piedras domésticas
- -Louis Aragon
- Habitaciones
- Cántico a Elisa (Obertura)
- -Giuseppe Ungaretti
- Vagabundo
- La madre
- -Zain Guimerl
- Primer manifiesto Agu
- Otros poemas de interés
- Referencias
Dadaisme var en kunstnerisk bevegelse som forsøkte å rive grunnlaget for ideene om kunst som eksisterte på begynnelsen av 1900-tallet. Han ble født i byen Zürich, Sveits, i 1916.
På den tiden fant den første verdenskrig sted, og byen mottok mange landflyktige på flukt fra konflikten i hjemlandet. I den byen konvergerte en stor del av den europeiske intelligensia av tiden, noe som gjorde at bevegelsen raskt kunne få talentfulle tilhengere.
Det ble dannet rundt Cabaret Voltaire der de vanlige viser av de store hovedstedene ble parodiert og et åpent sted for sosiale sammenkomster og eksperimentering.
Dette rommet var den gunstige kimen for utvikling av forskjellige magasiner og kunstneriske forslag som ga uttrykk for de revolusjonerende ideene som bevegelsen forfulgte.
Dadaisme var et svar på det borgerlige samfunnet, på krigens brutalitet og fremfor alt til kunsten som dette genererte. Da ble alle øyeblikkets kunstneriske koder og systemer ødelagt.
For å oppnå sine mål erklærte de mot all logikk. De foretrakk det spontane, det tilfeldige og det motstridende. De foretrakk kaos fremfor orden, satire og ironi. Derfor spilte humor en grunnleggende rolle i utviklingen av forslagene hans.
Blant teknikkene de brukte var collage, funnet gjenstander, automatisk skriving og lyddikt. Det var ikke uvanlig å ankomme til en samling av dadaister og finne en gruppe mennesker som resiterer poesi på samme tid, forvirret av lyden av de overlappende ordene og mistet all virkelig mening.
Det endelige målet var å påvirke det tilskuende publikum som en måte å gjenvinne undring og barnlig naturlighet på. La oss ta en titt på noen Dada-dikt og mennene som skrev dem.
Store dadaistiske dikt organisert av forfattere
-Tristan Tzara
Imidlertid blir han ikke alene med oppskriften, men overlater oss bokstavelig talt med et forbausende eksempel på resultatet av metoden hans:
Når hunder går gjennom lufta i en diamant som ideene og vedlegget til meninx signaliserer tiden for å våkne opp programmet
Skumring
Fiskehandlerne kommer tilbake med stjernene i vannet,
de deler ut mat til de fattige,
de strenger rosenkranser for blinde,
keiserne forlater parkene
på dette tidspunktet som ligner
til gamle graveringers alder
og tjenerne bader jakthundene,
lyset tar på hanskene
åpne opp da, vindu,
og kom ut, natt, fra rommet som ferskengropen.
Gud kammer ull fra underdanige elskere,
male fuglene med blekk,
skift vakten på månen.
- La oss jakte biller
å holde dem i en boks.
- La oss gå til elven for å lage leirkopper.
- La oss gå til fontenen for å kysse deg.
La oss dra til fellesparken
til hane kråker
å skandale byen,
eller til stallen for å legge seg
slik at det tørre gresset prikker deg
og hør drøvtygging av kyrne
at de senere lengter etter leggene.
Kom igjen kom igjen kom igjen
- Wieland Herzfelde
Et av de store mysteriene med dadaismen er opprinnelsen til navnet. Det er mange, mange versjoner funnet. Noen sier at det ble valgt ved å spille med en tilfeldig ordbok. Andre som etterlignet det russiske språket.
Det er også de som hevder at det refererer til en leke trehest. Fakta er at for dadaistene var dette ikke av stor betydning. Tristan Tzara i et av manifestene hans sier tydelig: Dada betyr ingenting.
Denne mangelen på mening gjenspeiler søken etter et rent språk som ikke er meningsfanger. Som talen til et barn. Derfor eksperimenterer de med å finne opp ord, leke med lyd og sjanse.
Et utmerket eksempel på søket etter det nye språket er i følgende tekst av Wieland Herzfelde, tysk forlegger, bokhandler og galleri-eier:
Funebrulikulær sang
Opprettelsen av Cabaret Voltaire var grunnleggende for etableringen av dadaismen. Det er skapt ikke bare for den intellektuelle samlingen, men også for politisk debatt. Hugo Ball, en av grunnleggerne av den, er den som skrev åpningsmanifestet til den første Dada-kvelden.
I tillegg skrev han det første dadaistiske fonetiske diktet: “Karawane”. I diktet blir enhver hensikt med mening forlatt på jakt etter et primitivt språk som er fri for all intellektuell skjevhet.
Ordet vedtar deretter egenskaper som bringer det nærmere musikk og plastikkunst. Han søker en original lyd, og leker samtidig med datidens skrifter og trykkteknikker.
Solen (Hugo Ball)
Et barns vogn beveger seg mellom øyelokkene mine.
Mellom øyelokkene mine sitter en mann med en puddel.
En gruppe trær blir til et knippe slanger og suser gjennom himmelen.
En stein holder foredrag. Trær i grønn ild. Flytende øyer.
Risting og kribling av skjell og fiskehoder som på bunnen av havet.
Beina mine strekker seg til horisonten. Knekker en flottør
Langt borte. Støvlene mine tårner over horisonten som tårn
Av en synkende by. Jeg er den gigantiske Goliat. Jeg fordøyer geitost.
Jeg er en mammut kalv. Grøne kråkeboller snuser meg.
Gresset sprer sabre og broer og grønne regnbuer over magen min.
Ørene mine er kjempe rosa skall, vidåpne. Kroppen min svulmer
Med støyene som ble fengslet inni.
Jeg hører slagene
Av den enorme Pan. Jeg hører på solens røde musikk. Han holder seg oppe
Til venstre. Vermilion tårene deres faller mot verdens natt.
Når han går ned, knuser han byen og kirketårnene
Og alle hagene fulle av krokus og hyacinter, og det vil være en slik lyd
til tullet som barnas trompeter sprenger.
Men det er i luften en kuling med lilla, gule eggeplomme
og flaske grønn. Svingende, som en oransje knyttneve griper i lange tråder,
og en sang med fuglehalser som boltrer seg gjennom grenene.
Et veldig ømt stillas av barneflagg.
I morgen blir solen lastet inn i et kjøretøy med enorme hjul
Og kjørt til Caspari kunstgalleri. Et svart oksehode
Med en svulmende nakke, en flat nese og et vidt ganglag, vil han bære femti
Glitrende hvite esler som drar vognen i konstruksjonen av pyramidene.
Mange land med blodfarger vil folkemengde.
Barnepasser og våte sykepleiere,
Sykte i heiser, en kran på stylter, to San Vito-dansere.
En mann med silkebue og rød duftbeskyttelse.
Jeg kan ikke holde meg: Jeg er full av lykke. Vinduskarmer
De sprekker. Heng barnevakt fra et vindu opp til navlen.
Kan ikke hjelpe meg selv: kupler sprenges av orgellekkasjer. Jeg ønsker
skape en ny sol. Jeg vil krasje de to med hverandre
hvilke cymbaler og når hånden til min dame. Vi vil visne bort
I en lilla køyeseng på takene til vår eneste gule by
som silkepapirskjermer i snøstormen.
- Emmy Hennings
Den andre grunnleggeren av Cabaret Voltaire, Emmy Hennings, representerer et av de få kvinnelige navnene som ble reddet i dadaismens historie.
Hennings var en partner i Hugo Balls liv og arbeid, og var avgjørende for utviklingen av showene og verkene som var representert på Cabaret. Hun skilte seg ut som sanger, danser, skuespiller og poet.
Etter kabareten
Tredje dikt i "Die letzte Freude"
Og om natten i de mørke bildene faller fra veggene og noen ler så frisk og bred at de sikler bak meg med lange hender. Og en kvinne med grønt hår som ser på meg trist og sier at hun en gang var mor, dessverre kan jeg ikke bli gravid. ‹Jeg trykker torner i hjertet mitt og holder meg rolig i stillhet og angrer på at jeg vil ha hver eneste anstrengelse fordi jeg vil ha det på den måten.›
- Georges Ribemont-Dessaignes
Kanskje var et av de grunnleggende kjennetegnene som markerte Dada-bevegelsen eliminering av grensene mellom de forskjellige fagområdene.
Sidene til DADA-magasinet fungerte slik at billedkunstnere og diktere kunne eksperimentere i andre formater som de ikke mestret.
George Ribemont-Desaignes er et tydelig eksempel på dette. Dichter, dramatiker og maler, dadaismen tillot ham å utforske ulike uttrykksformer.
- Åh! -
trombone
Jeg har et hjul i hodet som snur med vinden
Og hever vannet til munnen min
Og i øynene
For ønsker og ekstaser
Jeg har i ørene en kornett full av absint farge
Og på nesen klaffer en grønn papegøye vingene
Og rop til armene
Når solsikkefrø faller fra himmelen
Fraværet av stål i hjertet
Dypt inne i gamle benfrie og korrupte realiteter
Det er delvis til lunatisk tidevann
Og på kino er jeg kaptein og Alsatian
Jeg har en liten landbruksmaskin i magen
Som klipper og knytter elektriske ledninger
Kokosnøttene som den melankolske apen kaster
De faller som sprit i vannet
Der de blomstrer i form av petunier
Jeg har en ocarina i magen, og jeg har en jomfruelever
Jeg mater dikteren min med føttene til en pianist
Hans tenner er rare og jevn
Og om ettermiddagene på triste søndager
Til kjærlighetens duer som ler som faen
Jeg kaster de morganatiske drømmene på dem.
- Francis Picabia
Dadaisme hadde sterk innvirkning på plastkunsten ved å representere et alternativ til datidens trender som kubisme og abstrakt kunst. Det representerte et ideelt terreng for å lage uavhengige og originale arbeider.
Blant artistene relatert til bevegelsen kan vi nevne Marcel Duchamp, Hans Arp og Francis Picabia. Sistnevnte vil dra nytte av de forskjellige dadaistiske publikasjonene for å illustrere omslagene og publisere diktene sine.
Spinner
Tiden må holdes av håret
Rigger de underbevisste propellene
I det hemmelige rommet.
Det er nødvendig å kjærtegne det sannsynlige
Og tro på umuligheten
Av stiene som krysser.
Det er nødvendig å lære å veie
Ti gram hvitt, fem gram svart,
På vent skarlagen.
Det er nødvendig å vite hvordan du faller nedenfra
For å favorisere topp
Av de privilegerte dagene.
Det er nødvendig å elske de fire munnene
Som flyter rundt silkeaktig tvil
Av de døde prinsene.
Langvarige lepper
Original text
– Walter Serner
Decid Sí
Decid “¡Sí!”
Y decid “¡No!”
Y ahora decid “¿Por qué no?”
Gracias
Me siento mejor
– Philippe Soupault
El dadaísmo sentó las bases de las nuevas propuestas estéticas que surgieron en la posguerra. El surrealismo ser convirtió entonces en el movimiento más influyente entonces.
Sus fundadores, André Breton y Louis Aragon se sintieron seducidos por el dadaísmo y colaboraron en sus publicaciones. Las técnicas surrealistas que desarrollaron derivaban de dadá.
Compartían el desdén por el arte clásico, el abandono de la búsqueda del sentid, la necesidad de innovar y la postura política. El francés Philippe Soupault fue impulsor de ambos movimientos.
Hacia la noche
Es tarde
en la sombra y en el viento
un grito asciende con la noche
No espero a nadie
a nadie
ni siquiera a un recuerdo
Hace ya tiempo que pasó la hora
pero ese grito que lleva el viento
y empuja hacia adelante
viene de un lugar que está más allá
por encima del sueño
No espero a nadie
pero aquí está la noche
coronada por el fuego
de los ojos de todos los muertos
silenciosos
Y todo lo que debía desaparecer
todo lo perdido
hay que volver a encontrarlo
por encima del sueño
hacia la noche.
Servidumbres
– Richard Hüelsenbeck
Una polémica entre André Breton y Tristan Tzara en 1922 marca el final del movimiento dadaísta. Fue un movimiento que influenciaría todas las tendencias vanguardistas posteriores.
Su importancia es fundamental y su legado alcanza hasta el arte pop, el happenig y el arte conceptual. Sin embargo, Richard Hüelsenbeck, dadaísta desde los inicios, hasta el momento de su muerte en 1970 insistió que Dadá aún existe .
Planicie
Habrá
De dónde proviene ese murmullo de fuente
Aunque la llave no se quedó en la puerta
Cómo hacer para desplazar estas inmensas piedras negras
Ese día temblaré por haber perdido un rastro
En uno de los barrios intrincados del Lyon
Una bocanada de menta sucedió cuando yo iba a cumplir
veinte años
Ante mí el hinótico sendero con una mujer sombríamente
feliz
Por lo demás las costumbres van cambiando mucho
La gran prohibición será levantada
Una libélula la gente correrá a escucharme en 1950
En esta encrucijada
Lo más hermoso que he conocido es el vértigo
Y cada 25 de mayo al atardecer el viejo Delescluze
Con su máscara augusta baja al Chateau-d’Eau
Parece como si alguien estuviese barajando cartas de espejo
en la sombra.
Guerra
Yo miro a la Bestia mientras se lame
Para confundirse mejor con todo lo que le rodea
Sus ojos color de oleaje
De súbito son la charca de donde sale la ropa sucia de los detritus
La charca que detiene siempre al hombre
Con su pequeña plaza de la Opera en el vientre
Pues la fosforescencia es la clave de los ojos de la Bestia
Que se lame
Y su lengua
Asestada no se sabe nunca de antemano hacia dónde
Es una encrucijada de hoguera
Desde debajo de ellas contempla su palacio hecho de lámparas metidas en sacos
Y bajo la bóveda azul de rey contemplo
Arquillos desdorados en perspectiva uno metido en otro
Mientras corre el aliento hecho con la generalización hasta el
Infinito de uno de eso miserables con el torso desnudo
Que se presentan en la plaza pública tragando antorchas
De petróleo entre su agria lluvia de monedas
Las pústulas de la bestia resplandecen con esas hecatombes de
Jóvenes con los cuales se hacía el Número
Los flancos protegidos para las reverberantes escamas que son los ejércitos
Inclinados cada uno de los cuales gira a la perfección sobre su bisagra
Aunque ellos dependen de unos de otros no menos que los gallos
Que se insultan en la aurora de estercolero a estercolero
Se pone de relieve el defecto de la conciencia pero sin embargo
Algunos se obstinan en sostener que va a amanecer
La puerta quiero decir la Bestia se lame bajo el ala
Y convulsionándose de risa se ven a los rateros al fondo de una taberna
El espejismo con el cual se había fabricado la bondad se resuelve
En un yacimiento de mercurio
Podría muy bien lamerse de un solo golpe
He creído que la Bestia se revolvía hacia mí he vuelto a ver la suciedad del relámpago
Qué blanca es en sus membranas en el claro de sus bosques de
Abedules donde se organiza la vigilancia
En los cordajes de su barcos en cuya proa se hunde una mujer
Que el cansancio del amor ha engalanado con su antifaz verde
Falsa alarma la Bestia guarda sus garras en una corona eréctil alrededor de sus senos
Trato de no vacilar demasiado cuando ella menea la col
Que es a la vez carroza biselada y latigazo
Entre el calor sofocante de la cicindela
Desde su litera manchada de sangre negra y de oro la luna afila
Uno de su cuernos en el árbol entusiasta del agravio
Halagada
La Bestia se lame el sexo no he dicho nada.
-Jean Arp
El padre, la madre, el hijo, la hija
El padre se ha colgado
en lugar del péndulo.
La madre es muda.
La hija es muda.
El hijo es mudo.
Los tres siguen
el tic tac del padre.
La madre es de aire.
El padre vuela a través de la madre.
El hijo es uno de los cuervos
de la plaza San Marcos en Venecia.
La hija es una paloma mensajera.
La hija es dulce.
El padre se come a la hija.
La madre corta al padre en dos
se come una mitad
y ofrece la otra al hijo.
El hijo es una coma.
La hija no tiene pies ni cabeza.
La madre es un huevo espoleado.
De la boca del padre
cuelgan colas de palabras.
El hijo es una pala rota.
El padre no tiene más remedio
que trabajar la tierra
con su larga lengua.
La madre sigue el ejemplo de Cristóbal Colón.
Camina sobre las manos desnudas
y atrapa con los pies desnudos
un huevo de aire tras otro.
La hija remienda el desgaste de un eco.
La madre es un cielo gris
por el que vuela bajo muy bajo
un padre de papel secante
cubierto de manchas de tinta.
El hijo es una nube.
Cuando llora, llueve.
La hija es una lágrima imberbe.
Las piedras domésticas
las piedras son entrañas
bravo bravo
las piedras son troncos de aire
las piedras son ramas de agua
sobre la piedra que ocupa el lugar de la boca
brota una espina
bravo
una voz de piedra
está frente a frente
y codo a codo
con una mirada de piedra
las piedras sufren los tormentos de la carne
las piedras son nubes
pues su segunda naturaleza
baila sobre su tercera nariz
bravo bravo
cuando las piedras se rascan
las uñas brotan en las raíces
las piedras tienen orejas
para comer la hora exacta.
-Louis Aragon
Habitaciones
Hay habitaciones hermosas como heridas
Hay habitaciones que os parecerían triviales
Hay habitaciones de súplicas
Habitaciones de luz baja
Habitaciones dispuestas para todo salvo para la dicha
Hay habitaciones que para mí estarán siempre de mi sangre
Salpìcadas
En todas la habitaciones llega un día en que el hombre en ellas se
Desuella vivo
En que cae de rodillas pide piedad
Balbucea y se vuelca como un vaso
Y sufre el espantoso suplicio del tiempo
Derviche lento es el redondo tiempo que sobre sí mismo gira
Que observa con ojo circular
El descuartizamiento de su destino
Y el ruido mínimo de angustia que precede a las
Horas las medias
No sé jamás si lo que va a anunciar es mi muerte
Todas las habitaciones son salas de justicia
Aquí conozco mi medida y el espejo
No me perdona
Todas las habitaciones cuando finalmente me duermo
Han lanzado sobre mí el castigo de los sueños
Pues no sé qué es peor si soñar o vivir.
Cántico a Elisa (Obertura)
Te toco y veo tu cuerpo y tú respiras,
ya no es el tiempo de vivir separados.
Eres tú; vas y vienes y yo sigo tu imperio
para lo mejor y para lo peor.
Y jamás fuiste tan lejana a mi gusto.
Juntos encontramos en el país de las maravillas
el serio placer color de absoluto.
Pero cuando vuelvo a vosotros al despertarme
si suspiro a tu oído
como palabras de adiós tú no las oyes.
Ella duerme. Profundamente la escucho callar.
Ésta es ella presente en mis brazos, y, sin embargo,
más ausente de estar en ellos y más solitaria
de estar cerca de su misterio,
como un jugador que lee en los dados
el punto que le hace perder.
El día que parecerá arrancarla a la ausencia
me la descubre más conmovedora y más bella que él.
De la sombra guarda ella el perfume y la esencia.
Es como un sueño de los sentidos.
El día que la devuelve es todavía una noche.
Zarzales cotidianos en que nos desgarramos.
La vida habrá pasado como un viento enfadoso.
Jamás saciado de esos ojos que me dan hambre.
Mi cielo, mi desesperación de mujer,
trece años habré espiado tu silencio cantando.
Como las madréporas inscriben el mar,
embriagando mi corazón trece años, trece inviernos,
trece veranos;
habré temblado trece años sobre un suelo de quimeras,
trece años de un miedo dulce amargo,
y conjurado peligros aumentados trece años.
¡Oh niña mía!, el tiempo no está a nuestra medida
que mil y una noche son poco para los amantes.
Trece años son como un día y es fuego de pajas.
El que quema a nuestros pies malla por malla
el mágico tapiz de nuestra soledad.
-Giuseppe Ungaretti
Vagabundo
En ninguna parte de la tierra me puedo arraigar.
A cada nuevo clima que encuentro descubro desfalleciente
que una vez ya le estuve habituado.
Y me separo siempre extranjero.
Naciendo tornado de épocas demasiado vividas.
Gozar un solo minuto de vida inicial.
Busco un país inocente.
La madre
Y cuando el corazón de un último latido
haya hecho caer el muro de sombra,
para conducirme, madre, hasta el Señor,
como una vez me darás la mano.
De rodillas, decidida,
serás una estatua delante del Eterno,
como ya te veía
cuando estabas todavía en la vida.
Alzarás temblorosa los viejos brazos,
como cuando expiraste
diciendo: Dios mío, heme aquí.
Y sólo cuando me haya perdonado
te entrarán deseos de mirarme.
Recordarás haberme esperado tanto
y tendrás en los ojos un rápido suspiro.
-Zain Guimerl
Primer manifiesto Agu
En un principio la emoción fue.
Agú. Lo elemental. La voz alógica.
El primer grito de la carne.
Hoy sólo queda la palabra, sobajeada y sobajeada.
Lunar postizo, colorete.
Otros poemas de interés
Poemas del Romanticismo.
Poemas Vanguardistas.
Poemas del Realismo.
Poemas del Futurismo.
Poemas del Clasicismo.
Poemas del Neoclasicismo.
Poemas del Barroco.
Poemas del Modernismo.
Poemas Cubistas.
Poemas del Renacimiento.
Referencias
- “Dada”. The Art Story. Recuperado de theartstory.org.
- García Rodríguez, Jesús (2013 – 2014). Poesía dada. Recuperado de poesia-dada.blogspot.com.
- Gómez Toré, José Luis (2017). “A Ana Flor (Kurt Schwitters)”. Poesía, intemperie. poesiaintemperie.blogspot.com.
- Martinique, Elena. “Stumbling Across Dada Poetry”. Recuperado de widewalls.ch.
- Soria, Sara von (2015). ”Emmy Hennings, Después del cabaret”. Olimpia. Recuperado de itsmeolimpia.wordpress.com.
- Tristan Tzara. Siete manifiestos Dada . Recuperado de webdelprofesor.ula.ve.
- Ulloa Sánchez,Osvald. “Dadaísmo, el espíritu de la ruptura”. Recuperado de poesias.cl.